Home
Classes
LYRICS
Essays
Links
About
|
LYRICS Check back often for a harvest of tango lyrics translated by Jake Spatz
NB: If the verses are out of alignment, try clicking "Refresh" in your web browser.
Tres esquinas (1941) |
|
Three corners |
| | |
Music: Angel D'Agostino & Alfredo Attadía
Lyrics: Enrique Cadícamo
Rec. by Angel D'Agostino with Angel Vargas
|
|
Tr. Jake Spatz
Recited 21 Mar. 2007, Divino Lounge
|
| | |
Yo soy del barrio de "Tres Esquinas",
viejo baluarte del arrabal,
donde florecen como glicinas
las lindas pibas de delantal.
Donde en la noche, tibia y serena,
su antiguo aroma vuelca el malvon
y bajo el cielo de luna llena
duermen las chatas del corralon.
|
|
I come from the Three Corners barrio,
that old bastion of the slums,
where the pretty girls in their aprons
flower just like glicinas.
Where on a calm and cloudless night,
the malvón pours out its fragrance of yore,
and under the sky with full moon bright
the boats in the shipyard doze.
|
Soy de ese barrio de humilde rango,
yo soy el tango sentimental,
soy de ese barrio que toma mates,
bajo las sombras que da el parral.
En sus ochavas compadrié de mozo,
tire la daga por un loco amor,
y vi en los ojos de una maleva
la ardiente cebar de mi pasión.
|
|
I am of that quarter's humble rank,
I am the sentimental tango,
I am of that borough that takes its maté
under the shadows the grapevines throw.
As a boy on its godfather sidewalks,
my dagger flashed in a craze of love,
and I saw in her lowlife eyes
the rolling boil of my passion.
|
|
|
|
Table of Contents
Questions? Comments? Email the Editor.
|
|