Recién |
|
Only now |
| | |
Music: Osvaldo Pugliese
Lyrics: Homero Manzi
(1) Rec. by Ricardo Tanturi with Enrique Campos
(2) Rec. by Pedro Laurenz with Alberto Podestá
|
|
Tr. Jake Spatz
Recited 30 August 2006, Divino Lounge
|
| | |
Hoy, recién, recién,
vuelvo otra vez a tu lado con mi vida.
Escondiendo los fracasos.
Ocultando las heridas.
|
|
Today, only now, only now,
do I bring my life back to your side again,
with such failures to cover up,
with so many wounds to hide.
|
Y hoy al encontrar
la protección de tus manos tan serenas
recién siento que me apena
saber que te hice mal.
|
|
And today, only as I find
the haven of your too-untroubled hands,
do I sense what sorrows are mine
to know I've done you wrong.
|
Tenía menos años
y el corazón imprudente
por calles del engaño
rodó, rodó torpemente.
|
|
A couple years the younger,
imprudent then and clumsy,
the heart went knocking about
the side-roads of deceit.
|
Me amabas tanto y tanto
que me cansó tu tristeza.
Y por no escuchar tu llanto
preferí no verte más.
|
|
You kept on loving me so much
that I wearied of your sadness.
And so as to not hear your weeping
I preferred to see you no more.
|
Hoy, recién, recién
miro las cosas sin sombras no mentiras
y comprendo cuánto enseñan
las lecciones de la vida.
|
|
Today, only now, only now,
I look at things without shadows, without lies,
and I understand how much they teach
the lessons of life.
|
Hoy, al retornar,
pensé encontrar el reproche de tu olvido
y tan solo hallé el castigo
de todo tu perdón.
|
|
Today, I thought by returning
I'd face the rebuke of your having moved on,
only to discover my punishment
is that you forgive me all.
|
|
|
|